Skip to main content

KL vs VC

KL vs VC


*

Note: Đây không phải chuyện phản bội người sống, mà là người chết, theo Gấu. Cũng thế là trường hợp PD.

*
Xác Đại Dâm Tăng Rasputin
Trong lời mở ra cuốn tiểu sử Solzhenitsyn, D.M. Thomas nhớ lại cảnh tượng, ngồi uống vodka với một tay mật vụ, cựu đại tá KGB, đã về hưu, và được nhà nước ban cho nhiệm vụ 'đánh bóng' hình ảnh đất mẹ, ở hải ngoại.
Cả hai ngồi tại khách sạn Helsinki, nhìn ra biển đóng băng phía bên ngoài. Khi được hỏi, ông nghĩ sao về một hình ảnh mở ra cuộc cách mạng Nga.
"Hình ảnh nào ư?", ông ta gật gù, nhìn ra Vịnh Phần Lan.
Vài tuần trước đó, con tầu phà Estonia đã chìm ở ngoài đó, đem theo cùng với nó hàng ngàn người. "Crắc" một cách, rồi cứ thế chìm xuống, nhẹ nhàng, êm ru bà rù.
Cả hai cùng đồng ý, đó là hình ảnh tuyệt vời, để diễn tả sự tận cùng của Chủ Nghĩa Cộng Sản.
Nhưng hình ảnh khởi đầu?
Hình ảnh mở ra Cách Mạng Nga là cái chết của Rasputin, qua bình chọn của tay cựu mật vụ KGB.
Cái hình ảnh 'cũng theo hư không mà đi', và âm thanh nhẹ nhàng, "crắc" một cái, chấm dứt kỷ nguyên VC, thảm thay, chưa xẩy ra, nhưng hình ảnh mở ra nó, "thảm thay", có rồi.
Đó là một xen, trong tự thuật của Văn Cao, khi ông, do đói quá, đi theo 'tổ chức', và được tổ chức trao danh dự viết
Tiến Quân Ca tức Quốc Ca VC sau này, nhưng, [lại] thảm thay, tổ chức ra lệnh, trước khi viết Tiến Quân Ca, thì hãy đi giết người, lập cái 'đầu công trạng', cái đã!
Cho chắc ăn!
Cái xen Văn Cao giết người, một tên "Việt Gian", đúng là xen mở ra kỷ nguyên VC.
Thời đại VC quy vào một cuộc chém giết dã man, giữa VC và VG, tức những người không phải VC.
KL vs VC

*
GCC đã tính không viết tiếp về những kỷ niệm nghe nhạc Sến ở trong tù VC, trong có nhạc TCS, nhưng gặp cú này, không làm sao hiểu nổi.
TCS đã viết cái "di chúc không thể bị phản bội" này, vào…  lúc nào?
Hà, hà!
Ai nảy ra cái ý định viết di chúc này?
Nên nhớ, đây là cặp tình nhân lý tưởng, của cả 1 thời, của đời đời, không thể có mùi tiền trong tình yêu của họ.
Bất giác lại nhớ đến BHD. Em phán về GCC, mi không làm nổi cái chuyện đó đâu, khi nói về boyfriend, bạn cùng học Y Khoa, cứ mỗi lần Sài Gòn dục dịch đảo chính, là khệ nệ vác mấy bao gạo đến nhà ông bố vợ tương lai. 
Theo nghĩa đó, thì TCS “cũng” không thể “nghĩ ra được” cái cú viết di chúc!
Bất giác lại nhớ đến nhà văn Mặc Thu, bạn của ông anh Nguyễn Hoạt.
Ông có cái truyện ngắn, GCC đọc, hồi mới lớn, không làm sao hiểu nổi. Một anh chàng quen 1 cô nàng, và 1 bữa đó, đưa cô nàng đi chơi, qua 1 cửa tiệm, thấy bầy 1 cái áo dài đẹp quá, em nói, anh mua cho em đi. Anh chàng bèn ngỡ ngàng nhìn em, và bỏ ra về!

Cái tít của cái di chúc, cũng thú
HCM xì ty!
GCC chưa bao giờ sử dụng cái tít đó!
Show Khánh Ly bị đòi tiền tác quyền trước giờ diễn
« Je suis sale, Milena, infiniment sale, c'est pour cela que je hurle autant sur la pureté, Personne ne chante plus purement que celui qui habite le plus profond enfer - c'est ce chant que nous prenons pour le chant des anges. »
Franz Kafka
Tôi thật là dơ, Milena, cực kỳ dơ, chính vì thế mà tôi thèm đến phát điên lên, la đến khùng lên, sự trong trắng, trinh nguyên. Không ai có thế hát trinh nguyên, trong trắng, như là kẻ ở đáy địa ngục – đó là tiếng hát mà chúng ta coi là của thiên thần.
Saul Friedlander: [Kafka]: Le poète de la honte et de la culpabilité
Thi sĩ của sự tủi hổ và phạm tội
Trois regards pour dépayser Kafka
Le Magazine Littéraire, Janvier 2014 số đặc biệt về Kafka, kẻ phạm tội viết.
*

Mưa
Mưa rào. Giữa hai cửa sổ
Một con ruồi đập cánh hàng giờ đồng hồ
Trời nặng như mùa thu,
Trong căn phòng không làm sao thở được
Tôi thương Kafka
Ông chẳng bao giờ có dù
Ngồi trên giường áo khoác ướt đẫm
Mân mê chiếc mũ, ông nói:
Bữa nay Prague mới âm u làm sao
Đây là đòn Hồi Mã Thương mà GCC thường hay lèm bèm, của...  Lịch Sử, đáp lễ cặp Tình Nhân Số 1 của Xứ Mít, thời "nhiễu nhương" - chữ này không phải của GCC mà của bạn Cà!
Hai đứa mi đã giúp Con Quỉ Chuồng Lợn, làm thịt Miền Nam, ta đã cho mi cơ hội chuộc tội, khi, cũng vẫn tiếng hát ma quỉ của mi đó, cũng những bài hát làm mất nước đó, lại được cất lên từ đáy mồ biển cả, từ đáy ngục VC....
Nhưng mi bò về hầu đờn Bắc Bộ Phủ, thì thôi đành để VC nó đá đít mi!
 
Cái chuyện hải ngoại “buồn” chuyện KL về hầu đờn Bắc Bộ Phủ, là có cái lý của nó.
Ai về thì cũng được trừ KL. Hơn ai hết, KL quá biết điều này.
Khi PD về, ông ta nói, người ta ghen với sự thành công của tui.
“Không thành công” mới khó, chứ “thành công”, dễ ợt, với những đầu óc Bắc Kít cực kỳ thông minh, như PD, Sến Cô Nương, Nobel Toán, KL…. Với họ, phải “không thành công”, theo cái ý của Alain, dậy trò là Simone Weil cơ.
Não của đám này thiếu một mẩu, như GCC từng nói, là theo ý này.
Weil mà không thông minh sao. Vậy mà bà không vướng lụy trần, chính là vì bà đứng về phe nước mắt, đúng cái nghĩa của từ này, ý này, khi phán, ngày Nazi vô Paris là “Ngày Hội Lớn” của đám cô lô nhần, trong địa ngục thuộc địa của Tẩy.
Quái nhất là Đức Phật Sống cũng phán như thế, về Bắc Kinh, não của đám này cũng sứt một mẩu, đúng mẩu có cái gọi là lương tri con người!
Gấu nhiều lần lèm bèm, sĩ phu Bắc Kít bị liệt một nửa bộ não, ngay cả ["nhất là", mới đúng] đấng Nobel Toán!
Thú vị quá, với riêng Gấu, Đức Phật Sống cũng phán như thế, về Tẫu VC!

“Tôi nói với Tông Tông Mẽo, Obama, đám Bắc Bộ Phủ Bắc Kinh, bộ não của họ bị thiến mất 1 mẩu, đúng mẩu có cái gọi là lương tri của con người”.
Đức Dalai Lama nói với tôi, [ký giả Jonathan Mirsky của tờ NYRB] trong lần lèm bèm giữa chúng tôi tại London vào giữa Tháng Sáu, 2012


Man is not merely one who lives, taught Alain in a rare moment of pride, 'he is one who survives".
"Con người đâu chỉ sống, ông thầy Alain, trong một lần rất ư hiếm hoi là tỏ ra tự hào, phán, 'nó còn là kẻ, sống sót'".
Steiner: Những Bài Học của Những Ông Thầy.
Trong "Lessons of the Masters" [Harvard University Press, bìa mỏng, 2005], ông 'nghiên cứu sinh' Steiner vinh danh Alain, một trong những Vị Thầy Suy Tưởng, Maitres à Penser.  Steiner viết, Alain - thầy của Simone Weil, André Maurois -  dậy học trò một câu thật quái dị: đừng thành công [ne pas réussir]. Và đây là, theo Alain, luật tối thượng về đạo đức, the supreme moral rule.
Sài Gòn là Gấu, và Gấu là Sài Gòn. Sài Gòn sẽ chẳng bao giờ hoàn tất đến như thế, đặc biệt Sài Gòn đến như vậy, và nó sẽ chẳng bao giờ lại như vậy, như trong đời của Gấu, khi ở Sài Gòn!
Gấu “dịch loạn” câu, "Kafka was Prague and Prague was Kafka. It had never been so completely and so typically Prague, nor would it ever again be so as it was during Kafka's lifetime.
Cái “Sài Gòn là Gấu và Gấu là Sài Gòn”, áp dụng chung cho tất cả chúng ta, Miền Nam, và nó là 1 chân lý, bị cố tình hiểu lầm ra là, toan tính phục hồi cái xác chết VNCH. (1)
Trước 1975, thời gian thờ Cô Ba, Gấu gần như chẳng hề biết đến 1 sinh hoạt nào khác, nhạc nhiếc, sách xiếc… kể như vờ hết. Bởi thế mà thời gian ở trại lao động cải tạo tù Đỗ Hòa, Nhà Bè, buổi sáng chủ nhật, không phải đi lao động, sau khi Gấu Cái thăm nuôi lần đầu, có tí đồ ăn ngoài đời, bèn tổ chức 1 cái tiệc nhỏ, giữa đám tù quen thân, và bất thình lình, 1 trong số đó bèn cất tiếng hát, bài Ngày mai đi nhận xác chồng. Đó là lần đầu tiên Gấu được nghe, và, bởi vì cũng đã từng đi nhận xác người thân tử trận, Gấu trúng đòn liền. Chuyện này đã lèm bèm đôi ba lần rồi, lần này, là để làm mồi, để kể về lần nghe KL ca, ở Trại Cấm Sikiew. 

Đây là đòn Hồi Mã Thương mà GCC thường hay lèm bèm, của...  Lịch Sử, đáp lễ cặp Tình Nhân Số 1 của Xứ Mít, thời "nhiễu nhương" - chữ này không phải của GCC mà của bạn Cà!
Hai đứa mi đã giúp Con Quỉ Chuồng Lợn, làm thịt Miền Nam, ta đã cho mi cơ hội chuộc tội, khi, cũng vẫn tiếng hát ma quỉ của mi đó, cũng những bài hát làm mất nước đó, lại được cất lên từ đáy mồ biển cả, từ đáy ngục VC....
Nhưng mi bò về hầu đờn Bắc Bộ Phủ, thì thôi đành để VC nó đá đít mi!
Note: Tks. NQT
Theo GCC, không thể so sánh như vầy được.
Trường hợp KL liên quan tới những ngày trước 1975, tiếng hát của KL cùng thứ âm nhạc của TCS là công cụ của con quỉ chiến tranh đưa đến sụp đổ đền thiêng MN, như Gấu đã viết.
Đây cũng là ý của Gide, khi viết về Dos, tác phẩm lớn có sự tham dự, đóng góp của Quỉ: Quỉ Đỏ đã muợn hai vị này làm Miền Nam thất trận!
Ở Miền Bắc, là con quỉ ở…  chuồng heo, như cách Oz đọc “Y Sĩ Đồng Quê” của Kafka.
Vị y sĩ nghe tiếng gọi của con bịnh Miền Nam, bèn tất tả xẻ dọc Trường Sơn đi kíu nước, cần cặp ngựa thắng vô bộ xe, con quỉ bèn biếu cặp ngựa, bù lại, nó làm thịt cô hầu gái, chưa đã, bèn lấy thêm biển đảo, trừ nợ!
Rồi sau 30 Tháng Tư tiếng hát đó lại cất lên từ mồ sâu biển cả, từ tầng đáy ngục tù, qua những bản nhạc hải ngoại, 1 phần nào đã đem an ủi tới cho những người bị CS vùi dập, bách hại.
Họ Trịnh đã từng hầu đờn Hồ Tôn Hiến, lấy ly rượu, thì tại làm sao người tri kỷ của ông không hầu đờn Bắc Bộ Phủ cho đủ cặp?
Trên TV có kể chuyện sinh thời, Sáu Dân Hồ Tôn Hiến, mỗi lần rảnh việc triều đình, thường cho vời họ Trịnh tới hầu đờn. Và có lần họ Trịnh kéo theo một bạn thơ. Lần sau, kêu bạn thơ cùng đi, ông lắc đầu, than, thấy mi gân cổ hạc gầy, hát lấy ly rượu, thảm quá, tao thà ở nhà còn hơn nhìn thấy bạn mình bị “Cách Mạng” làm nhục!
Thành thử cái chuyện bà này về hầu đờn Bắc Bộ Phủ quả là quá khủng khiếp, hay dùng từ thường dùng, áp dụng vô cú Lò Thiêu, đếch nói được!
Cái chuyện hải ngoại “buồn” chuyện KL về hầu đon Bắc Bộ Phủ, là có cái lý của nó. Ai về thì cũng được trừ KL. Khi PD về, ông ta nói, người ta ghen với sự thành công của tui. “Không thành công” mới khó, chứ “thành công”, dễ ợt, với những đầu óc Bắc Kít cực kỳ thông minh, như PD, Sến Cô Nương, Nobel Toán, KL…. Với họ, phải “không thành công”, theo cái ý của Alain, dậy trò là Simone Weil cơ.
Não của đám này thiếu một mẩu, như GCC từng nói, là theo ý này.
Weil mà không thông minh sao. Vậy mà bà không vướng lụy trần, chính là vì bà đứng về phe nước mắt, đúng cái nghĩa của từ này, ý này, khi phán, ngày Nazi vô Paris là “Ngày Hội Lớn” của đám cô lô nhần, trong địa ngục thuộc địa của Tẩy.
Quái nhất là Đức Phật Sống cũng phán như thế, về Bộ Đầu Não Bắc Kinh, nộ não của đám này cũng sứt một mẩu, đúng mẩu có cái gọi là lương tri con người!
Gấu nhiều lần lèm bèm, sĩ phu Bắc Kít bị liệt một nửa bộ não, ngay cả ["nhất là", mới đúng] đấng Nobel Toán!
Thú vị quá, với riêng Gấu, Đức Phật Sống cũng phán như thế, về Tẫu VC!

“Tôi nói với Tông Tông Mẽo, Obama, đám Bắc Bộ Phủ Bắc Kinh, bộ não của họ bị thiến mất 1 mẩu, đúng mẩu có cái gọi là lương tri của con người”.
Đức Dalai Lama nói với tôi, [ký giả Jonathan Mirsky của tờ NYRB] trong lần lèm bèm giữa chúng tôi tại London vào giữa Tháng Sáu, 2012


Show Khánh Ly bị đòi tiền tác quyền trước giờ diễn

Sunday, August 3, 2014 10:57 AM
 





 Show Khánh Ly bị đòi tiền tác quyền trước giờ diễn
Ngay trước đêm diễn 2/8, Ban tổ chức show "Khánh Ly in Hà Nội" đã phải gặp nhạc sĩ Phó Đức Phương - Giám đốc Trung tâm quyền tác giả âm nhạc Việt Nam - để giải quyết các vấn đề về tác quyền.

Vài giờ trước khi show "Khánh Ly in Hà Nội" diễn ra tại Trung tâm Hội nghị Quốc gia, nhạc sĩ Phó Đức Phương, Giám đốc Trung tâm quyền tác giả âm nhạc Việt Nam (VCPMC) tuyên bố: Ban tổ chức chương trình không đóng phí tác quyền âm nhạc theo đúng luật. Ông khẳng định, nếu phía tổ chức không có động thái gì, ông sẵn sàng lên tận sân khấu để đòi họ làm tròn nghĩa vụ.

Trước đó, VCPMC khẳng định đã gửi công văn cho Ban tổ chức show Khánh Ly từ ngày 17/7 về việc phải đóng phí tác quyền. Tiếp đến, cơ quan này cũng liên lạc nhiều lần bằng điện thoại đồng thời cử người tới gặp nhưng không có phản hồi. Đến ngày 1/8, nhờ có sự can thiệp của Thanh tra Bộ Văn hóa, đại diện Ban tổ chức mới ra mặt. "Họ lúc đó cũng không đưa ra thỏa thuận gì cả, chỉ hứa Ban giám đốc sẽ có câu trả lời sớm nhất. Tuy vậy, họ liên tục xin khất trong suốt hai ngày qua", nhạc sĩ Phó Đức Phương nói thêm.

Nhạc sĩ Phó Đức Phương cho biết, theo Nghị định 61 Chính phủ, các đơn vị tổ chức biểu diễn phải trích khoảng 15% tới 21% doanh thu của buổi diễn để trả cho tất cả tác giả.

left align image

Khoảng 19h30 tối nay 2/8, nhạc sĩ Phó Đức Phương đã có buổi gặp với đại diện Ban tổ chức chương trình là công ty TNHH Giải trí Đồng Dao và Nhà hát Nghệ thuật Đương đại Việt Nam.

Theo lời đại diện Ban tổ chức show "Khánh Ly in Hà Nội", họ chỉ bán được 30% trong số hơn 3.500 vé tính đến hết ngày 1/8, trong đó có một phần là vé đem tặng. Phía tổ chức thậm chí còn mang vali vé thừa để chứng minh, tuy nhiên, nhạc sĩ Phó Đức Phương từ chối xem. Đơn vị này cũng khẳng định họ chưa có ngay tiền mặt để đóng cho cơ quan quản lý trước khi đêm nhạc diễn ra.

Sau khi bàn bạc, hai bên quyết định ban đầu sẽ ký thỏa thuận trước. Sau đó, ban tổ chức chương trình và VCPMC sẽ làm việc nhau vào ngày 4/8 để hoàn tất thủ tục.



Vợ chồng Khánh Ly trong cuộc họp báo hôm 31/7. Ảnh: Chí Linh.


left align image


Ở trường hợp show Khánh Ly, VCPMC quyết định chỉ lấy 5% trong số 40% doanh thu bán vé nhằm tạo điều kiện cho phía tổ chức làm quen với luật tác quyền. Theo đó, số tiền đơn vị tổ chức show Khánh Ly phải trả là khoảng 170 triệu đồng chưa bao gồm thuế, theo công thức 5% x 40% số vé x 2,4 triệu đồng tiền vé trung bình.

"Chủ sở hữu những tác phẩm của Trịnh Công Sơn chính là người nhà của anh ấy. Họ đã ủy thác cho chúng tôi quản lý sáng tác của anh ấy, chúng tôi có trách nhiệm khi có vi phạm xảy ra. Ban tổ chức gồm công ty TNHH Giải trí Đồng Dao và Nhà hát Nghệ thuật Đương đại Việt Nam đã cố ý né tránh việc phải đóng phí tác quyền", nhạc sĩ Phó Đức Phương khẳng định.

Khi được yêu cầu trao đổi thêm thông tin về vụ lùm xùm này, đại diện Ban tổ chức từ chối bình luận.

Khánh Ly về nước biểu diễn lần đầu tiên vào tháng 5/2014, sau gần 40 năm vắng bóng ở sân khấu Việt Nam. Đây là lần thứ hai bà trở lại hát trên quê hương. Sau Hà Nội, live show "Khánh Ly in Đà Nẵng" sẽ được tổ chức vào 8/8 tại Cung Thể thao Tiên Sơn.






Ban tổ chức show Khánh Ly mở vali đựng vé để chứng minh lượng vé đêm nhạc vẫn còn thừa nhiều. Ảnh: Đức Trí.



Nghị định 61 của chính phủ về chế độ nhuận bút

Điều 16.
 Nhuận bút trả theo doanh thu buổi diễn

Nhuận bút cho tác phẩm sử dụng dưới hình thức nghệ thuật biểu diễn được tính theo tỷ lệ phần trăm (%) doanh thu buổi diễn:

1. Đối với tuồng, chèo, cải lương, kịch nói, kịch thơ, kịch dân ca, kịch hát mới, múa rối, bên sử dụng tác phẩm trích từ 15 - 21% doanh thu buổi diễn để trả nhuận bút cho tác giả theo quy định dưới đây:

a) Đạo diễn hưởng 5 - 7% doanh thu.

b) Biên kịch hưởng 6 - 8% doanh thu.

c) Nhạc sĩ hưởng 2,5 - 3% doanh thu.

d) Họa sĩ hưởng 2,5 - 3% doanh thu.

đ) Biên đạo múa, tác giả các trò rối, kỹ thuật múa rối, tạo hình con rối sáng tạo mới thì hưởng theo tỷ lệ thoả thuận trong hợp đồng.

e) Từ buổi diễn thứ 51 của vở diễn tuồng, chèo, cải lương, kịch nói, kịch dân ca, tác giả hưởng thêm nhuận bút khuyến khích bằng 2% doanh thu buổi diễn.

2. Đối với tác phẩm múa, bên sử dụng tác phẩm trích từ 15 - 21% doanh thu buổi diễn để trả nhuận bút cho: biên đạo múa, đạo diễn múa, biên kịch, nhạc sĩ, hoạ sĩ theo tỷ lệ thoả thuận trong hợp đồng.

3. Đối với tác phẩm âm nhạc, bên sử dụng tác phẩm trích từ 15 - 21% doanh thu buổi diễn để trả nhuận bút cho: biên kịch, nhạc sĩ, nhạc sĩ phối khí, nhạc sĩ chuyển thể, hoạ sĩ theo thoả thuận trong hợp đồng.
Từ buổi diễn thứ 21 của nhạc kịch, tác giả hưởng thêm nhuận bút khuyến khích bằng 2% doanh thu buổi diễn.


__________________________
vnexpress.net

Đây là đòn Hồi Mã Thương mà GCC thường hay lèm bèm, của...  Lịch Sử, đáp lễ cặp Tình Nhân Số 1 của Xứ Mít, thời "nhiễu nhương" - chữ này không phải của GCC mà của bạn Cà!
Hai đứa mi đã giúp Con Quỉ Chuồng Lợn, làm thịt Miền Nam, ta đã cho mi cơ hội chuộc tội, khi, cũng vẫn tiếng hát ma quỉ của mi đó, cũng những bài hát làm mất nước đó, lại được cất lên từ đáy mồ biển cả, từ đáy ngục VC....
Nhưng mi bò về hầu đờn Bác Bộ Phủ, thì thôi đành để VC nó đá đít mi!

Comments

Popular posts from this blog

TDT

Hoàng Hạc Lâu

Bi Khúc