Posts

Showing posts from September, 2018

Mandelstam

Image
Gấu có 1 cuốn thơ Mandelstam, do dọn nhà, bị nước ẩm dưới hầm nhà mới mua, quá cũ, làm thịt sạch toàn thể mớ sách còn sót lại sau cú “làm từ thiện” của Cô Út – ý của cô là, bố đừng đọc sách nữa, được không – nhưng Ông Trời Già quả là thương Gấu, bèn ban cho cuốn khác, bảnh hơn nhiều, so với cũ, bảnh nhất, là bài intro của Brodsky.  Bài khá dài. Một cách nào đó, bài viết của Brodsky là để trả lời Robert Hass, nhà thơ Mẽo, khi đấng này chê thơ Mandelstam: Chúng ta bị mà con mắt vì hành động tuẫn nạn của ông, chứ không phải vì thơ của ông hay, nhớ đại khái  (1) (1) ROBERT HASS Robert Hass, like Jeffers, is a California poet. In this poem, an object (clay figurine) and a typical California landscape are given simultaneously. Robert Hass, như Jeffers, là một nhà thơ Cali. Trong bài thơ dưới đây, pho tượng vì phu nhân, và phong cảnh Cali, thì cùng lúc, được trình ra, với độc giả Tin Văn. Czeslaw Milosz: The Book of Luminous Things [Note: To U, the fi

Sắc màu từ Hạ sang Thu

Image
  Từ màu xanh mơn mởn, thung lũng chuyển vàng đầy ấn tượng khi thu đến.     Lâu đài cổ Kilchurn giữa non nước, mây trời một ngày mùa hạ...     ...trở nên thu hút, bừng sáng với phông nền thiên nhiên chuyển dần sang màu đỏ gạch. Nhiều du khách lặn lội đến Scotland để canh chụp những khoảnh khắc tuyệt đẹp khi trời đất giao mùa.     Ngọn hải đăng trong căn nhà gỗ ở Mỹ soi mình xuống hồ nước trong xanh.     Bờ sông ở Michigan, Mỹ càng thơ mộng với những tán lá phong đỏ ửng đầy sức sống.     Những cây xanh mơn mởn ở công viên tỉnh Ibaraki, Nhật thu hút rất nhiều du khách tham quan vào mùa hè.     Tuyệt tác thiên nhiên ghi dấu ấn lên công viên Hitachi ở Nhật Bản mỗi độ thu về. Nhiều du khách vượt quãng đường xa xôi đến Nhật để ghi lại vẻ đẹp của rừng cây đỏ rực nối dài đến chân trời xa tít tắp.     Cây cầu nổi tiếng Gapstow soi mình xuống làn nước trong veo những ngày hè.     Cây cầu ở Mỹ giống hệt một

SN 2014

Image
7.9.2014 SN 2014 AFTERWORD Reading Graham Greene in the Twenty-First Century Monica Ali Note: GCC vô net, kiếm ra cái jacket của cuốn mới mua, xb 2011 Here, Greene receives the Catholic Book Award for the novel,   The End of the Affair. Bạt Đọc Graham Greene trong thế kỷ 21 Đầu năm nay, trong khi dậy khóa MFA ở Đại Học Columnia, tôi có 1 cuộc bàn luận sôi nổi với một nhóm sinh viên về   Người Mỹ Trầm Lặng.   Với một số, ở giữa tuổi đôi mươi thì đây là lần đầu gặp GG, qua sách. Hầu hết thì coi phim, ấn bản mới, làm lại, với Brendan Fraser là diễn viên. Ai cĩng có nhiều điều để nói, đặc biệt là về tính cách của nhân vật chính Alden Pyle, và anh ta là cá

SN/GCC/2013

Image
SN 16.8.2013 FB/NL Cái vụ tặng này cũng ly kỳ lắm. CVD không phải là người thực sự được tặng, vì anh đâu có ý đó, mà Gấu thì lại càng không, tuy quen cũng lâu rồi, từ hồi anh còn du học bên Tẩy. Người đòi được tặng, là 1 người khác. Và, để đến tay người đó, thì đúng là 1 điệp vụ. Ngay khi tặng, là Gấu đã nghi, người đó đó, không thể giữ được những Nơi Người Chết Mỉm Cười, vốn chỉ còn 1 cuốn độc nhất. Bèn nhờ CVD giữ hộ, cho cả hai. Take care, both of U. NQT Luong Le-Huy Mr. Tin Văn đúng là người "thoải mái" (và thích chữ "nơi").  Cái tít "Nơi người chết mỉm cười", là từ thơ Akhmatova, Kinh Cầu NQT